Irina Cigaļska
18.05.1939 – 20.03.2021
Irina Cigaļska (1939–2021), dzejniece, rakstniece un tulkotāja. Sarakstījusi stāstu krājumu "Оглашенная” (Uzsaukta); esejas un atmiņu tēlojumus "Все судьбы трагические" (Visi likteņi ir traģiski); "Рижский бродвей” (Rīgas Brodveja); "Полдневный жар" (Pusdienas tveice); "Трава и камни” (Zāle un akmeņi). Tulkojusi krievu valodā Vizmas Belševicas triloģiju "Bille"; Anitas Liepas darbu "Ekshumācija"; atdzejojusi latviešu autoru dzeju.
Dzimšanas laiks/vieta
18.05.1939
Maskava
Miršanas laiks/vieta
20.03.2021
Personiska informācija
Māte – Olga Cigaļska, ekonomiste-plānotāja. Tēvs – Viktors Cigaļskis, dispečers.
Profesionālā darbība
1962: pirmā publikācija – recenzija par almanahu "Jauno vārds" laikrakstā "Советская молодежь" (8.decembrī).
1967: pirmā prozas publikācija – laikrakstā "Literatūra un Māksla” (10.jūnijā) (no krievu valodas tulkojuši Vizma Belševica un Jānis Sirmbārdis).
1992–1996: gadagrāmatas "Rīgas Almanahs" ("Рижский альманах") sastādītāja, redaktore.
2011–2018: gadagrāmatas "Rīgas Almanahs" ("Рижский альманах") sastādītāja, redaktore.
2003: saņēmusi Starptautiskās rakstnieku un publicistu asociācijas diplomu kā labākā 2002. gada tulkotāja.
Saiknes
Anna Auziņa - Meita
Ieva Elsberga - Mazmeita
Imants Auziņš - Vīrs
Irēna Auziņa - Meita
Klāvs Elsbergs - Znots
Vizma Belševica - Radiniece
Papildu vārdi
Auziņa
Izglītība
1956
Rīgas 18. vidusskola
Rīga
1961
Pētera Stučkas Latvijas Valsts universitāte (1958–1990)
Rīga
Vēstures un filoloģijas fakultāte, krievu valodas un literatūras nodaļa
Darbavieta
1962–1965
Rīgas 44. astoņgadīgā skola
Rīga
Krievu valodas un literatūras skolotāja
1962–1965
Rīgas 16. vidusskola
Rīga
Krievu valodas un literatūras skolotāja
1966–1972
Latvijas Radio
Rīga
"Pēdējās ziņas" redakcijas tulkotāja.
1972–1975
Rīga
"Telefilma Rīga" tulkotāja
1986–1993
Latvijas Padomju rakstnieku savienība
Rīga
Krievu un latviešu literāro sakaru referente, literārā konsultante.
Dalība organizācijās
1991
Latvijas Rakstnieku savienība
Rīga