Eduards Silmanis

1 bilde

1893 – 1944

Eduards Silmanis (1893–1944) – tulkotājs. 20. gadsimta 20.–30. gados darbojies kopā ar citiem latviešu padomju rakstniekiem PSRS, dzīvojis Ļeņingradā. Bijis redaktors un žurnālists Padomju apgādniecībā "Krasnaja Gazeta" un valsts apgādniecībā. Krievu valodā tulkojis vairāk nekā trīsdesmit latviešu daiļliteratūras darbu.

Dzimšanas laiks/vieta

1893
Rīga

Miršanas laiks/vieta

1944
Kirova
Arestēts 1944. gada pavasarī vai vasarā Kirovā, drīz pēc tam ieslodzījumā miris.

Profesionālā darbība

LATVIEŠU AUTORU DARBU TULKOJUMI

Krievu valodā
1925: A. Upīša romāns "Ziemeļa vējš"
1925: E. Eferta-Klusā stāstu krājums "Nemiera sirotājs"
1927: A. Upīša romāns "Pa varavīksnas tiltu"
1927: E. Eferta-Klusā stāstu krājums "Plinšu sieva"
1929: L. Laicena romāns "Emigrants"
1929: L. Laicena romāns "Kliedzošie korpusi"
1931: A. Upīša romāns "Zem naglota papēža"
1931: A. Upīša krājums "Stāsti par mācītājiem"
1931: A. Kadiķa-Groznija stāstu krājums "Ceturtdaļcilvēks"
1932: P. Rozīša romāns "Ceplis"
1936: A. Upīša romāns "Jāņa Robežnieka nāve"
1936: L. Laicena romāns "Limitrofija"
1936: L. Zamaičas romāns "Direktors Kazrags"

Tulkojis arī L. Laicena, A. Kurcija, J. Eiduka, P. Ķikuta, K. Dziļlejas stāstus.

CITTAUTU AUTORU DARBU TULKOJUMI

No krievu valodas
1931: M. Čumandrina romāns "Rablē fabrika"
1937: A. Novikova-Priboja romāns "Cusima"

Dzīvesvieta

–1940
Sanktpēterburga

Izglītība

Irkutska
Beidzis Irkutskas karaskolu.

Beidzis universitātes filoloģijas fakultāti.

Darbavieta

Krievija
Bijis redaktors un žurnālists Padomju apgādniecībā "Krasnaja Gazeta" un valsts apgādniecībā. 

1940
Latvijas PSR Tautas Komisāru Padomes valsts apgādniecību un poligrāfisko uzņēmumu pārvalde
Aspazijas bulvāris, Rīga
Apgādniecības daļas vadītāja vietas izpildītājs.

Dienests

1918
Sarkanā armija
Brīvprātīgi iestājies armijā.