Krājums | Latvijas literatūra |
---|---|
Nr. | 1012 |
Nosaukums | Literatura.lv personu rokraksti |
Sīkbilde | Type | Nr. | Gads | Autors | Paraksts | Personas | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | Attēls | 1 | 1921 | Ādolfa Ersa rokraksta paraugs 1921. gadā, pierakstot dziesmu no teicēja. | |||
![]() | Attēls | 2 | 1977 | Vidara Balta (1911–1994) dzejoļa "Ar krāsu burvībā mērcētu otu" manuskripts. Rakstīts 1977. gada 24. aprīlī, Alūksnē. Avots: Alūksnes muzeja pētniecības materiāli Teksta atšifrējums: Ar krāsu burvībā mērcētu otu, Rokraksta informāciju sagatavojusi Ilze Ļaksa-Timinska | |||
![]() | Attēls | 3 | 1916 | Dzejnieka Antona Bārdas (1891–1891) vēstule L. Ūdrei 1916. gada 23. decembrī (pasta zīmogi: Rīga 24.XII 16; Gatčina 25.12.16). Pastkarte Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 368182. Plašākas ziņas par vēstules adresāti L. Ūdres jaunkundzi Gatčinā, Krievijā, nav izdevies noskaidrot. Uz pastkartes – franču gleznotāja Žila Bastjēna-Lepāža (Jules Bastien-Lepage, 1848–1884) gleznas “Siena pļāvēji” (Luksemburgas muzejā) reprodukcija. Teksta atšifrējums: Tos mīļakos, jaukakos svētus! AB. Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece | |||
![]() | Attēls | 4 | 1916 | Dzejnieka Antona Bārdas (1891–1891) vēstule L. Ūdrei 1916. gada 23. decembrī (pasta zīmogi: Rīga 24.XII 16; Gatčina 25.12.16). Pastkarte Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 368182. Plašākas ziņas par vēstules adresāti L. Ūdres jaunkundzi Gatčinā, Krievijā, nav izdevies noskaidrot. Teksta atšifrējums: M-elle [Mademoiselle] Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 5 | 1910-1922 | Antona Bārdas (1891–1891) dzejoļa “Nakts zoneta” uzmetums rokrakstā. 20. gadsimta 20. gadu sākums. Rakstniecības un mūzikas muzeja krājums, RTMM 597446. Teksta atšifrējums: Caur nakšu tālumu tu manas domas saistiDzejoļa manuskriptā būtiskas atšķirības no pamatteksta – atšķirīgs otrais pants, trūkst pēdējā panta. Pirmpublikācija periodikā – kopā “Zonetu cikls” žurnālā ““Latvijas Kareivja” Svētdienas Pielikums”, nr. 25, 1922. gada 15. oktobrī kā četru sonetu cikla otrais dzejolis. Atkārtota publikācija periodikā: žurnālā “Nedēļa”, nr. 39, 1924. gada 26. septembrī. Sonets iekļauts Antona Bārdas pirmajā dzejoļu krājumā “Dziesmu Dievs” (Rīga: Valters un Rapa, 1930). Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 6 | 1929-1929 | Alvila Kalnieša (Klēbaha, 1876–1958) dienasgrāmatas fragments, kas rakstīts no 1929. gada 7. septembra līdz 15. septembrim. Fragmentā paralēli privātajiem notikumiem fiksēts arī Raiņa nāves gadījums 12. septembrī, kā arī aprakstīta bēru ceremonija. Dienasgrāmata pieejama Latviešu folkloras krātuves Autobiogrāfiju krājumā (LFK AK 26). Teksta atšifrējums: 7.IX.29. Darbs skolā iet diezg. intensīvi. Stundu rādītājs sastādīts: manā (III.) klasē man 18 st., IIIa – 2 st., VI. – 2 st. Pēc pusd. bija skolot. sapulce 1. p. pmsk. To bija sasaucis insp. Bebris. 10. g. jub. izstādes lietā. Lietus un vētra. Rokraksta informāciju sagatavojusi Ilze Ļaksa-Timinska. | |||
![]() | Attēls | 7 | 1985 | Ilgoņa Bērsona literārā žurnāla “Gara Mantas” ieceres uzmetums. Rokraksts no Ilgoņa Bērsona personiskā arhīva. Teksta atšifrējums: 27 X 85 Rokraksta informāciju sagatavojusi Ilze Ļaksa-Timinska. | |||
![]() | Attēls | 8 | 1908 | Rakstnieka Augusta Baltpurviņa (1871–1930) vēstule Augustam Saulietim (1869–1933) 1908. gada 4. jūlijā. Vēstule Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 7098. Vēstule rakstīta saistībā ar literāta Friča Hunhena kritisku rakstu “Latviešu Avīžu Stāstu Nodaļā” (pieejams šeit) par literāro almanahu “Zalktis”, kura redakcijā līdzdarbojās arī Augusts Saulietis. Augustu Baltpurviņu satrauc, ka abi ir iesnieguši rakstus jaunajam Friča Hunhena rakstu krājumam un pēc šādas kritikas tos publicēt šķiet nevēlami. Teksta atšifrējums:
Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 9 | 1908 | Rakstnieka Augusta Baltpurviņa (1871–1930) vēstule Augustam Saulietim (1869–1933) 1908. gada 4. jūlijā. Vēstule Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 7098. Vēstule rakstīta saistībā ar literāta Friča Hunhena kritisku rakstu “Latviešu Avīžu Stāstu Nodaļā” (pieejams šeit) par literāro almanahu “Zalktis”, kura redakcijā līdzdarbojās arī Augusts Saulietis. Augustu Baltpurviņu satrauc, ka abi ir iesnieguši rakstus jaunajam Friča Hunhena rakstu krājumam un pēc šādas kritikas tos publicēt šķiet nevēlami. Teksta atšifrējums: Cienītam A. Sauliet kgam, Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 10 | 1926 | Pedagoga, sabiedriskā un politiskā darbinieka, literāta Kārļa Dēķena (1866–1942) vēstule Rainim (1865–1929) 1926. gada 12. jūlijā. Vēstule Rakstniecības un mūzikas muzeja krājuma, RTMM 16600. Vēstulē tiek atbildēts uz Raiņa apsveikumu 60 gadu jubilejā. Teksta atšifrējums: Mīļie tuvie labie cilvēki! Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 11 | 1892 | Pedagoga, sabiedriskā un politiskā darbinieka, literāta Kārļa Dēķena (1866–1942) 1892. gadā rakstītā dzejoļa "Vakarā, kad gaisa teltī" manuskripts. Dzejolis Rakstniecības un mūzikas muzeja krājuma, RTMM 691161. Dzejoļa sacerēšanas laikā, proti, no 1889. līdz 1895. gadam, Kārlis Dēķens strādāja Viļķenes pagastskolā par tautskolotāju. Dzejolim ir reliģiska ievirze, taču vēlākajos gados, kļūstot par sociāldemokrātu (1905), Kārlis Dēķens kļuva arī par pārliecinātu materiālistu, stingri iestājās pret ticības mācības priekšmetu skolu programmās un aicināja šķirt baznīcu no skolas. Teksta atšifrējums: Vakarā, kad gaisa teltī Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 12 | 1937 | Egila Plauža (1931–1987) stāsts
“Cūkas kājas”, kuru rakstnieks sacerējis bērnībā, aptuveni sešu gadu vecumā.
Tas datējams ap 1937. gadu. Stāsts Rakstniecības un mūzikas muzejā,
RTMM 624943.
Teksta atšifrējums: Reiz dzīvojis saimnieks. Saimniekam bijis vērsis. Saimnieks norāvis vērsim ragus. Ragi sākuši staigāt. Saimnieks tos nosaucis par cūkas kājām. Ragi bijuši lepni.Stāstu Egila Plauža kursabiedrs, literatūrzinātnieks un kritiķis Arnolds Būmanis (1931–1982) citē laikrakstā “Padomju Zeme” (Saldus) Nr. 70, 1981. gada 13. jūnijā. Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 13 | 1967 | Veltas Kaltiņas (1931) veltījumieraksts Mirdzai Ķempei (1907–1974) Kaltiņas pirmajā dzejas krājumā “Paraksts” (1967). Grāmata ar ierakstu Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 380334.
Teksta atšifrējums: Mūsu pašu un Indijas Dzejniecei – parakstos no tīras sirds Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 14 | Veltas Kaltiņas (1931) dzejoļa “Dzirdu augam” manuskripts. Dzejolis Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 631304.
Teksta atšifrējums: Dzirdu augam Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | ||||
![]() | Attēls | 15 | Veltas Kaltiņas (1931) dzejoļa “Aizmirstā smarža” manuskripts. Dzejolis Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 631304.
Teksta atšifrējums: Aizmirstā smarža Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | ||||
![]() | Attēls | 16 | Veltas Kaltiņas (1931) dzejoļa “Neatrastais" manuskripts. Dzejolis Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 631304.
Teksta atšifrējums: Neatrastais Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | ||||
![]() | Attēls | 17 | Pētera Epermaņa dzejolis rokrakstā no nepublicētā krājuma "Dzidrais avots". Avots: Limbažu muzejs Nr. 22364 Teksta atšifrējums: Dzeja Rokraksta informāciju sagatavojusi Ilze Ļaksa-Timinska. | ||||
![]() | Attēls | 18 | Pētera Epermaņa dzejolis "Gaišums" rokrakstā. Avots: Limbažu muzejs Nr. 22358 Teksta atšifrējums: Gaišums Rokraksta informāciju sagatavojusi Ilze Ļaksa-Timinska. | ||||
![]() | Attēls | 19 | 1969 | Rakstnieka un tulkotāja Harija
Gāliņa (1931–1983) vēstule rakstniekam Jānim Grantam (īstajā vārdā ir Jānis
Jēkabsons, 1909–1970) 1969. gada 22. martā. Vēstulē izteikts lūgums uzrakstīt recenziju par Vijas Svīkules stāstu krājuma manuskriptu un Harija Gāliņa stāstu "Atslēga pie sētnieka", ko bija paredzēts publicēt žurnālā "Karogs". Stāsts “Atslēgas pie sētnieka” žurnālā
"Karogs" tā arī netika nodrukātas, taču publicēts Harija Gāliņa
krājumā "Karūsām jāķer līdakas" (1972). Vēstule glabājas Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 792261. Teksta atšifrējums: 22. martā 69. g. (kreisajā pusē) Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. | |||
![]() | Attēls | 20 | 1969 | Rakstnieka un tulkotāja Harija
Gāliņa (1931–1983) vēstule rakstniekam Jānim Grantam (īstajā vārdā ir Jānis
Jēkabsons, 1909–1970) 1969. gada 22. martā. Vēstulē izteikts lūgums uzrakstīt recenziju par Vijas Svīkules stāstu krājuma manuskriptu un Harija Gāliņa stāstu "Atslēga pie sētnieka", ko bija paredzēts publicēt žurnālā "Karogs". Stāsts “Atslēgas pie sētnieka” žurnālā
"Karogs" tā arī netika nodrukātas, taču publicēts Harija Gāliņa
krājumā "Karūsām jāķer līdakas" (1972). Vēstule glabājas Rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā, RTMM 792261. Teksta atšifrējums: “Karogs” aprīļa mēnesī gribēja drukāt manu stāstu “Atslēgas pie sētnieka” par ko var rakstīt [nosvītrots] lasīt uz vāku trešās lpp, bet Glavļits [Galvenā literatūras pārvalde] aizlika ķepu priekšā. Andris [Andris Vējāns] taisoties sūtīt uz ceku [Latvijas Komunistiskās partijas Centrālā Komiteja], varbūt arī Jūs būtu tik laipns, izlasītu to un pateiktu savas domas. Stāsts nav pārāk garš – tikai 29 lpp mašīnrakstā. Rokraksta informāciju sagatavojusi Ruta Kurpniece. |