Ziemeļa Robinsons Ivans Gimkovs un viņa biedri: stāsts
![](/uploads/files/1733382/ivans_gimkovs.jpg)
Piedzīvojumu stāsts par četru vīru izdzīvošanu Špicbergenas salā 6 gadu garumā. Pirmizdevums vācu valodā Rīgā un Jelgavā pie Hartknoha (1768). Patiesus notikumus aprakstījis Pjērs Luī Leruā (Pierre Louis Le Roy, 1699-1774), balstījies pieredzes stāstā, ko cēlis priekšā ņiprākais no četriem Ivans Gimkovs.
Stālbergs pirmoreiz saīsinātu tulkojumu publicē 1875. gadā turpinājumizdevumā "Pasaule un Daba", jaušot lasītāju interesi, šo jau laiž klajā paplašinātā variantā, kā pats ievadā raksta: "Caur šo stāstu mācāmies kaut cik augsto ziemeli pazīt. Pat krietnu tikumu mācību šinī stāstā netrūkst, un tādēļ būs arvien labāk lasāms, nekā "Marineļi" un "Izabeles".
Title in original language
Erzählung der Begebenheiten vier rußischer Matrosen, die durch einen Sturm bis zur wüsten Inseln Ost-Spitzbergen verschlagen worden
Publisher
Zīslaka apgāds
Type of publication
Book
Type of work
Translation
Classifier
Translator
Publishing year/ place
1880, Jelgava