Ielīzes divpadesmit svētas dziesmas, latviešu valodā pārtulkotas

KolekcijaIzdevniecība "J. F. Stefenhāgens"
NosaukumsIelīzes divpadesmit svētas dziesmas, latviešu valodā pārtulkotas (Latviešu valoda)
Papildu informācijaVācu oriģinālkrājuma (1787) sastādītājs ir vācu komponists Johans Gotlībs Naumans, dziesmas publicētas kopā ar notīm.
Pielikumā: dzejojums "Priekšzīme viņas pasaules" un G.F.Stendera "Augsta ziņģe uz saviem bērniem un bērnu bērniem".
1789: pielikums publicēts G.F.Stendera "Ziņģu lustēs" 2.d.
Nosaukums oriģinālvalodāXII. von ELISENS geistlichen Liedern beym Clavier zu singen. (Vācu valoda)
IzdevējsIzdevniecība "J. F. Stefenhāgens"
Izdevuma veidsgrāmata
Darba veidstulkojums
Saitehttps://stenders.lndb.lv/58243-2/
Klasifikācija
Atdzejotājs
Darba autors
Izdošanas gads/vieta1789
Jelgava
Jelgava

Kartes leģenda





Tiek rādīti ieraksti 1-2 no 2.
#VietaDatumsVeidsVietas tips
  
1Jelgava
(Jelgava)
1789Publiсēšanas vietaPilsēta
2Jelgava
(Jelgava)
1789Izdošanas gads/vietaPilsēta

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.