Dziesma no baznīcas pulksteņa, pārtulkota no vāciskas valodas caur Biržu un Salas draudzes mācītāju Lundbergu

Frīdriha Šillera (Schiller) balādes atdzejojums. Ar nosaukumu "Tā dziesma no pulksteņa"citā tulkojumā publicēts K. Hūgenbergera krājumā "Tā derīga laika kavēkļa otrā puse" (Jelgava, 1827). Dzejoli tulkojis arī Kaspars Biezbārdis : "Pulksteņa dziesma" (Rīga, 1869); Kaudzītes Matīss: "Zvana dziesma" (Cēsis un Vecpiebalga, 1893); Purkalīšu Jēkabs "Zvana dziesma" (Rīga, 1893)
Lundberga atdzejojuma atkārtots izdevums turpat 1860.

Nosaukums oriģinālvalodā

Lied von der Glocke

Izdevējs

Izdevniecība "J. F. Stefenhāgens un dēls"

Izdevuma veids

Brošūra

Darba veids

Tulkojums

Izdošanas gads/vieta

1827, Jelgava