Jēkabs un Kristīne. Jauks un derīgs stāsts, ko īpaši jaunekļiem par labu iz vācu valodas pārtulkoja A. Leitan

Gustava Plīningera (Plieninger, 1808-1886) stāsta tulkojums, sižets, iespējams, adaptēts no angļu bērnu literatūras. Tulkojums pirmpublicēts laikrakstā "Latviešu Avīzes" (1842, nr. 29.-34., 36., 37.), izdots 2500 eksemplāros, atkārtots izdevums 1877. gadā.

Title in original language

Die Geschwister von Marienthal

Publisher

Izdevniecība "J. F. Stefenhāgens un dēls"

Type of publication

Book

Type of work

Translation

Translator

Publishing year/ place

1845, Jelgava