Māra Kaugara

1 picture
Roles: translator

16.05.1936 – 25.08.2011

Māra Kaugara (precējusies Irbe; 1936–2011) – tulkotāja, dzejnieka Artura Kaugara meita un dzejnieces Baibas Kaugaras māsa. Tulkojusi no zviedru valodas vairākas Astrīdes Lindgrēnas bērnu grāmatas, tulkojusi dzeju un prozu no zviedru valodas.

Birth time/place

16.05.1936
Dikļi
Dzimusi Dikļu vecajā draudzes skolā.

Place/time of death

25.08.2011
Vieta nav zināma.

Personal information

1944: kopā ar ģimeni devusies bēgļu gaitās uz Vāciju.
1950-1964: dzīvoja ASV.

Kopš 1964: dzīvoja Zviedrijā.

Professional activity

Tulkojusi latviešu valodā Astrīdes Lindgrēnes grāmatas "Rezgalē Bērnu svētki" (1969), "Ziemasvētki Rezgalē" (1970), "Uz riteņa pa kluso" (1974), atstāstījusi H. Pētersona grāmatu "Sveiki, vāverīt!" (1968).
Tulkojusi dzeju un prozu no zviedru valodā (daļēji kopā ar Andreju Irbi), tulkojusi angļu valodā lietišķo prozu, recenzijas un dzeju.
1990: žurnālā "Avots" publicēti atdzejojumi - zviedru dzejnieki: Hanness Pētursons, Tomass Transtrēmers, Laršs Foršella, 1992: laikrakstā "Literatūra un Māksla" islandiešu dzejnieks Vēras Jouns.
Kopā ar Mudīti Treimani un Vili Treimani atdzejojusi Andreja Irbes dzejoļus no krājuma zviedru valodā "Food i. f. d. svenska Lifland" (1976) / Dzimis kādr. zviedru Vidzemē.
Periodikā publicējusi dzejoļus.

Bijusi Kalamazū jauniešu pulciņa priekšsēde.
Darbojās Amerikas Latviešu jaunatnes apvienības (ALJA) valdē.

Affinities

Andrejs Irbe - Husband
Arturs Kaugars - Father
Baiba Kaugara - Sister
Jānis Rācenis - Grandfather

Occupations

Education

–1956
Kalamazū
Beigusi Kalamazū (Kalamazoo Central High School) ģimnāziju.

1960
Kalamazū
Beigusi Kalamazū koledžu (Kalamazoo College) ar bakalaura grādu socioloģijā.

Participation in organisations

Working place

1957–1960
Kalamazū
Bibliotekāre Kalamazū latviešu skolā.

1958
Žurnāls "Mazputniņš"
Amerikas Savienotās Valstis
Redaktore.

1979–1988
Zviedrija
Latviešu valodas skolotāja.

1986–1991
Baltijas institūts
Stokholma
Latviešu lietu referente.