Kā Indriķis no Ozolkalna pie dieva atzīšanas nāce. Stāsti, latviešu bērniem par labu no vācu valodas pārtulkoti

Kristofa fon Šmida (Schmid) stāsta (1828) tulkojums, tajā vēstīts par čigānu nozagta bērna piedzīvojumiem. Izsludināta iepriekšparakstīšanās avīzē "Provinzialblatt für Kur-, Liv- und Esthland, nr.23 (1834); arī "Latviešu Avīzēs" nr.24 (1834) un "Tas Latviešu Ļaužu Draugs" nr.24 (1834). Iepriekšparakstīšanos pieņem J.Debnera grāmatveikals Rīgā, Stefenhāgenu firma Jelgavā, kā arī G.Merķelis Depkinmuižā.

2. izdevums Jelgavā, pie Stefenhāgena un dēla 1846.gadā.

Nosaukums oriģinālvalodā

Wie Heinrich von Eichenfels zur Erkenntniß Gottes kam

Izdevējs

Grāmatspiestuve "W. F. Häcker"

Izdevuma veids

Grāmata

Darba veids

Tulkojums

Izdošanas gads/vieta

1834, Rīga